Page 1 of 2

master de juillet

Posted: 14 Jul 2008 15:00
by Son
Salut.
Un président de la République et un mannequin sont dans un bateau. Le président tombe à l'eau: qui reste-t-il?
Je croix qu'il s'agit d'un jeu de mots, mais j'apprécierais une explication :D
Zwischen zwei Zwetschgenzweigen zwitschern zwei Schwalben
- traduction approx: "Entre deux branches de prunier, deux hirondelles chantent." (c'est de l'allemand, un jeu de mots que j'aime, bien qu'il y ait aussi une variante encore plus difficile)

:lol:

Posted: 14 Jul 2008 15:49
by Viviane
C'est juste quelqu'un qui préfère les mannequins aux présidents ( et qui, peut-être, aimerait noyer le président, ou le voir se noyer ?).

Merci pour la traduction de la phrase en allemand pour moi qui ne parle que le français. Le traducteur google m'avait donné une traduction incomplète, ce qui du reste, n'étonnera personne.

:wink: V.

Posted: 16 Jul 2008 23:52
by DraMaTiK
Eheh ! Biensur Andrei, j'aime bien le jeu de mot dans les deux phrases, mais je crois que je n'ai voté pour aucune de ces deux...
Il me semble avoir voté pour celle-ci :
Les amis de mes amis sont mes amis, c'est pour cela que je les aimes et je ne les oublierais jamais.
Je la trouve déjà facile a taper... :mrgreen:
Et vous ? :roll:

Posted: 17 Jul 2008 11:02
by Krom
Je n'ai pas voté pour ce texte au vu des deux fautes qui y sont présentes.

Je suis en Angleterre, donc je n'ai qu'un putain de clavier QWERTY...

Posted: 17 Jul 2008 12:05
by Motsak
Eh béh tu peux changer la langue à travers les paramètres ? sur ton PC ?

J'ai corrigé ton erreur orthographique (Andrei).

Je ne serai malheureusement pas présent pour ce master. Je m'en vais dimanche à l'aube à St Tropez pour deux semaines...
Je passerai à l'accueil du village vacances où je séjournerai pour voir s'il y a moyen que je me pose quelques minutes devant un PC pour taper le master. Donc si vous voyez un de mes scores, c'est que j'ai réussi à taper le master, mais à la rache =x

Bref... Bonnes vacances! Bon master :)
Et en effet, c'est dommage qu'il y ait deux fautes d'orthographe dans le texte "Les amis de mes amis sont mes amis, c'est pour cela que je les aimes et je ne les oublierais jamais." ( ... ) Ça plombe littéralement la frappe! Et c'est super désagréable de s'adapter sur ces erreurs... S'habituer à faire des fautes... on aura tout vu!
Quoi qu'il en soit, y a moyen de faire 180 et plus sur ce texte :)

Bref... ++

Posted: 17 Jul 2008 18:17
by jeandid
Voilà, comme souvent, j'ai corrigé les fautes des textes. Il ne faut pas s'inquiéter pour ça, les gars, vous pouvez quand même voter pour un texte s'il y a une faute. Au pire, envoyez-moi un e-mail pour me la signaler, et je la corrigerai.

D'ailleurs, je remercie Viviane qui m'a envoyé la liste de toutes les fautes à corriger :)

Posted: 20 Jul 2008 12:54
by DraMaTiK
Bon bah finalement, le texte choisi est :
Ne t'attache pas au détachement, mais détache-toi de l'attachement. Ne te tue pas à la tâche, mais tâche de ne pas te tuer.

Qu'en pensez vous ?
Moi au premier essai : 92.33 :D

Posted: 20 Jul 2008 13:24
by LaBaloo63
Premier essai : dans les 60 :? ( pas douée lol )

Et là je suis bloquée à 93,57 :(

Ha dépasser, de peu mais bon c'est toujours ça : 94,56
Je pense pas allez au dessus de 96 mais bon on va essayer ^^

Ha dépasser encoreee !!
97,92

Posted: 20 Jul 2008 13:36
by DraMaTiK
Moi je suis a 101.5 :s je vise les 120 - 130 ? :D

Yeppp =) Je viens de faire 116 (heure :14:53)
126.72 maintenant :)

Posted: 20 Jul 2008 15:33
by fastermart
98,93 mpm au 1er
113,38 mpm au 2ème
122,16 mpm au 3ème

Posted: 20 Jul 2008 15:56
by DraMaTiK
mais que j'y pense, il y a des fautes dans ce texte ???

Ne t'attache pas au détachement, mais détache-toi de l'attachement. Ne te tue pas à la tâche, mais tâche de ne pas te tuer.

Ne t'attaches pas au détachement, mais détaches-toi de l'attachement. Ne te tue pas à la tâche, mais tâche de ne pas te tuer.

Posted: 20 Jul 2008 16:55
by fastermart
126.72 après une couple d'autre

131,81 mpm maintenant :)

Posted: 20 Jul 2008 17:34
by Traumer
DraMaTiK wrote:mais que j'y pense, il y a des fautes dans ce texte ???

Ne t'attache pas au détachement, mais détache-toi de l'attachement. Ne te tue pas à la tâche, mais tâche de ne pas te tuer.

Ne t'attaches pas au détachement, mais détaches-toi de l'attachement. Ne te tue pas à la tâche, mais tâche de ne pas te tuer.
Non, non y'a pas de fautes, c'est l'impératif ! :P
Perso je suis à presque 90 là, j'aimerais bien faire 100 !

Posted: 20 Jul 2008 17:45
by DraMaTiK
Ok, merci traumer, en français je suis hyper nul en orthographe =) xD
Toujours a 126 moi xD

Posted: 20 Jul 2008 21:33
by Son
Premier: 120
5-eme: 143....
It's looking good :)